Rocketronics Alle ProdukteAll products
Klemmenadapter XL 2.0Klemmenadapter XL 2.0Klemmenadapter XL 2.0Klemmenadapter XL 2.0Klemmenadapter XL 2.01 / 5
EmpfehlungRecommended KlemmenadapterController

Klemmenadapter XL 2.0Terminal Adapter XL 2.0

3-Achs CNC-Steuerung für Fräsen für Estlcam3-axis CNC controller for milling with Estlcam

Auf Lager · Lieferung in 2–3 WerktagenIn stock · delivery in 2–3 business days30 Tage Rückgabe30-day returnsMade in Germany
ab 89,95 €from 89,95 €inkl. 19 % MwSt.incl. 19 % VAT
Jetzt im Shop kaufen Buy now in the shop
Öffnet rocketronics.de in neuem TabOpens rocketronics.de in a new tab
Wichtiger HinweisImportant note
Wichtig: Die Estlcam Klemmenadapter können NICHT mit Mach3 oder Mach4 betrieben werden – sie laufen ausschließlich mit der Estlcam-Software. Die Softwarelizenz ist nicht im Lieferumfang enthalten. Software und Dokumentation auf Deutsch.Important: the Estlcam terminal adapters are NOT compatible with Mach3 or Mach4 – they work exclusively with the Estlcam software. The software license is not included. Software and documentation in German.

ProduktbeschreibungProduct description

Estlcam Klemmenadapter XL 2.0 – maximale CNC-Steuerung mit erweiterten Ein- und Ausgängen

Estlcam Terminal Adapter XL 2.0 – maximum CNC control with extended inputs and outputs

Neue XL-Version von Rocketronics! Dies ist eine 100 % kompatible, aber deutlich verbesserte und erweiterte Version des originalen „Klemmenadapters XL“. Mit deutlich erweiterten Ein- und Ausgängen, integrierter Autosquaring-Funktion und galvanisch isolierter USB-Schnittstelle bietet er maximale Kontrolle, Sicherheit und Flexibilität für professionelle Projekte.

A new XL version from Rocketronics! This is a 100 % compatible but considerably improved and extended version of the original “Terminal Adapter XL”. With significantly extended I/O, an integrated autosquaring function and a galvanically isolated USB interface, it offers maximum control, safety and flexibility for professional projects.

Version 2.0 – nur bei uns

Version 2.0 – exclusively here

Automatische Portal-Ausrichtung (Autosquaring)

Automatic gantry alignment (autosquaring)

Durch die Unterstützung von zwei Y-Achsen-Endstufen (links/rechts) richtet sich das Portal automatisch aus – ganz ohne manuelles Justieren und ohne zusätzliche Hardware.

By supporting two Y-axis drivers (left/right), the gantry aligns itself automatically – without manual adjustment and without additional hardware.

Umfangreiche Ein- und Ausgänge

Extensive inputs and outputs

Erweiterte Maschinensteuerung

Extended machine control

Maximale Sicherheit & Kompatibilität

Maximum safety & compatibility

Zielgruppe & Fazit

Who it's for & conclusion

Perfekt für Ingenieure, professionelle Anwender, Maschinenbauer und ambitionierte CNC-Enthusiasten mit komplexen Anforderungen. Der Klemmenadapter XL ist die High-End-Lösung für CNC-Steuerungen mit maximaler Erweiterbarkeit, Sicherheit und Funktionsvielfalt.

Perfect for engineers, professional users, machine builders and ambitious CNC enthusiasts with complex requirements. The Terminal Adapter XL is the high-end solution for CNC control with maximum expandability, safety and versatility.

AnwendungsbeispieleApplication examples

Große Portalfräsen mit zwei Y-Antrieben

Large gantry mills with two Y drives

Auf breiten Portalfräsen für Holz- oder Aluminiumplatten spielt der XL seine Stärke aus: Über die getrennten YL/YR-Ausgänge richtet die Steuerung das Portal bei jeder Referenzfahrt automatisch rechtwinklig aus (Autosquaring). Verzug durch ungleich stehende Seitenwangen gehört damit der Vergangenheit an.

On wide gantry mills for wood or aluminium sheets the XL shows its strength: via the separate YL/YR outputs the control squares the gantry automatically on every homing run (autosquaring). Skew from unevenly standing side beams becomes a non-issue.

Laser- und Gravuranlagen

Laser and engraving systems

Für Lasermodule oder Diodengravur lässt sich die Leistung über den kalibrierbaren 0–10-V-Ausgang bzw. PWM achssynchron und stufenlos regeln. Schaltausgänge übernehmen parallel Freigabe, Absaugung und Luftunterstützung – so entstehen gleichmäßige Graustufen statt verbrannter Kanten.

For laser modules or diode engraving the power is regulated continuously and in sync with motion via the calibratable 0–10 V output or PWM. Switching outputs handle enable, extraction and air assist in parallel – producing even greyscales instead of burnt edges.

Sonderanlagen und Automatisierung

Special machines and automation

Mit 16 digitalen Eingängen, 12 Ausgängen und sieben Analogeingängen verwaltet der XL ganze Automatisierungszellen: Werkzeugwechsler, Spannvorrichtungen, Druck- und Temperaturgeber oder Statusmeldungen lassen sich in den Bewegungsablauf einbinden, ohne an Anschlussgrenzen zu stoßen.

With 16 digital inputs, 12 outputs and seven analog inputs the XL manages entire automation cells: tool changers, clamping fixtures, pressure and temperature sensors or status signals can be tied into the motion sequence without running out of connections.

Modernisierung bestehender Industriemaschinen

Modernising existing industrial machines

Ältere Anlagen mit defekter oder überteuerter Originalsteuerung lassen sich auf den XL umheben, ohne die Mechanik anzutasten. Endstufen, Sensorik und Spindel werden neu verdrahtet, Estlcam übernimmt CAM und Ansteuerung in einem – oft die wirtschaftlichste Alternative zum Neukauf.

Older installations with a failed or overpriced original control can be migrated to the XL without touching the mechanics. Drivers, sensors and spindle are rewired, Estlcam handles CAM and control in one – often the most economical alternative to buying new.

Dosier-, Bohr- und Handlingaufgaben

Dosing, drilling and handling tasks

Auch jenseits des klassischen Fräsens liefert der XL genug Ein- und Ausgänge, um Bohrautomaten, Dosieranlagen oder einfache Handlingachsen zu steuern: Hubmagnete, Pumpen oder Greifer werden über Schaltausgänge sauber in den koordinierten Bewegungsablauf eingebettet.

Beyond classic milling the XL still offers enough I/O to run drilling automats, dosing rigs or simple handling axes: lifting magnets, pumps or grippers are cleanly embedded into the coordinated motion via switching outputs.

Worauf du bei der Auswahl achten solltestWhat to consider when choosing

Brauche ich wirklich den XL?

Do I really need the XL?

Der XL lohnt sich, sobald du mehr als Endschalter und eine Spindel anschließen willst – also bei vielen Sensoren, mehreren Relais oder analoger Drehzahlregelung. Für eine schlichte 3-Achs-Fräse genügt oft ein kleinerer Adapter; die Mehrkosten des XL rechtfertigen sich über die I/O-Vielfalt und die galvanische Trennung.

The XL is worth it as soon as you need more than limit switches and a spindle – many sensors, several relays or analog speed control. A plain 3-axis mill is often served by a smaller adapter; the XL's extra cost is justified by its I/O variety and galvanic isolation.

Stromversorgung und Störfestigkeit

Power supply and noise immunity

Plane eine stabile 24-V-Versorgung ein und führe Motor- und Signalleitungen getrennt. In der Nähe eines Frequenzumrichters ist ein geschirmtes USB-Kabel mit Ferritkern Pflicht – die galvanische Trennung des XL hilft zusätzlich, schützt aber nicht vor grundsätzlich schlechter Leitungsführung.

Plan for a stable 24 V supply and route motor and signal lines separately. Near a VFD a shielded USB cable with a ferrite core is mandatory – the XL's isolation helps further but does not compensate for fundamentally poor cable routing.

Software ist Voraussetzung

Software is a prerequisite

Der Adapter arbeitet ausschließlich mit Estlcam, nicht mit Mach3/Mach4. Die Lizenz ist separat erhältlich; ohne sie läuft Estlcam mit kurzen Wartepausen. Wer produktiv arbeitet, kalkuliert die Lizenz von Anfang an mit ein.

The adapter works only with Estlcam, not Mach3/Mach4. The license is sold separately; without it Estlcam runs with short wait pauses. Anyone working productively should budget for the license from the start.

Technische DatenTechnical data

Maße170 × 108 mm
Betriebsspannung24 V DC
LogikversorgungIntegriert, galv. von USB getrennt, 5 V
USBMini-B, galvanisch isoliert
Achsausgänge4× (X, YL, YR, Z) mit ENA & ALM
AutosquaringJa (Y links/rechts)
Digitale Eingänge16× (8× NPN, 8× PNP)
Analoge Eingänge7× (3× Widerstand, 2× Strom, 2× Spannung)
Schaltausgänge12× bis 200 mA + 1× Spindel
Frequenzeingang1× TTL
Impulsausgang1× mit Strombegrenzung (MMS)
Analogausgang1× 0–10 V (kalibrierbar)
PWM-Ausgang1× 5 V
HandradMini-DIN-Buchse
LieferumfangPlatine, 4× M3-Abstandhalter, 36-seitiges Handbuch
Kompatible SoftwareEstlcam ab V12.100
Nicht kompatibelMach3, Mach4
Dimensions170 × 108 mm
Operating voltage24 V DC
Logic supplyIntegrated, galv. isolated from USB, 5 V
USBMini-B, galvanically isolated
Axis outputs4× (X, YL, YR, Z) with ENA & ALM
AutosquaringYes (Y left/right)
Digital inputs16× (8× NPN, 8× PNP)
Analog inputs7× (3× resistance, 2× current, 2× voltage)
Switching outputs12× up to 200 mA + 1× spindle
Frequency input1× TTL
Pulse output1× with current limiting (MMS)
Analog output1× 0–10 V (calibratable)
PWM output1× 5 V
HandwheelMini-DIN socket
Includedboard, 4× M3 spacers, 36-page manual
Compatible softwareEstlcam from V12.100
Not compatibleMach3, Mach4

KonfigurationConfiguration

Im Shop wählst du die passende Ausstattung – diese Optionen stehen zur Auswahl:In the shop you choose the right setup – these options are available:

Estlcam Handradohne / mit Handrad
Netzteilohne / mit 24 V/1 A MDR-20-24
USB-Kabelohne / mit 2 m Kabel
Hutschienenhalterohne / mit Halter
Estlcam Lizenzohne / mit Lizenz
Estlcam handwheelwithout / with handwheel
Power supplywithout / with 24 V/1 A MDR-20-24
USB cablewithout / with 2 m cable
DIN-rail bracketwithout / with bracket
Estlcam licensewithout / with license

Passendes ZubehörMatching accessories

Estlcam Handrad189,00 €Estlcam Softwarelizenz49,00 €USB-Kabel 2 m Mini-B6,50 €Hutschienenhalter Classic/XL3,90 €CNC Tastplatte 70×70 mm27,90 €
Estlcam handwheel€189.00Estlcam software license€49.00USB cable 2 m Mini-B€6.50DIN-rail bracket Classic/XL€3.90CNC probe plate 70×70 mm€27.90

KundenstimmenCustomer reviews

„Meiner Meinung nach für das Geld ein super Produkt – kann ich nur empfehlen.““In my opinion a great product for the money – I can only recommend it.”
— Stephan M. · 02.06.2025

Bereit zu bestellen?Ready to order?

Direkt beim Hersteller Rocketronics – mit Beratung, Handbuch und schnellem Versand.Direct from the manufacturer Rocketronics – with advice, manual and fast shipping.

Klemmenadapter XL 2.0Terminal Adapter XL 2.0
ab 89,95 €from 89,95 € · inkl. 19 % MwSt.incl. 19 % VAT
Im Shop kaufen Buy in shop